Ломбардия-2013. После финиша

  Ломбардия, «Гонка опавших листьев» прошла по своему классическому сценарию, дубль, который так часто был на этой классике, тоже состоялся. Одиночная атака Хоакима Родригеса принесла ему победу, группа гонщиков, оставшаяся после прохождения всех подъёмов от большого пелотона, в конце разбилась на ещё более мелкие группы, где каждый шёл на пределе. Дождь и мокрая дорога требовали внимания, забирали силы и стали причиной многочисленных падений. Многиезвёздные гонщики не доехали до финиша, а новый чемпион мира Руй Кошта (Movistar) финишировал 38-м. За 45 км до финиша французский гонщик команды Europcar Томас Фёклер, уехавший в одиночку, вёз пелотону почти три минуты, но за 16 км до финиша у француза в запасе осталось лишь чуть более минуты, а за 11,5 км до финиша его поймала группа.

   Алехандро Вальверде (Movistar): «Я доволен, потому что сделал всё, что мог. Пурито атаковал мощно, я не смог за ним удержаться. Он выиграл и World Tour и эту великую классику, и заслужил обе победы. После чемпионата мира было много разговоров о тактике в нашей команде. В гонках случается ошибаться, терять силу после семи часов в седле».

  Рафал Майка (Saxo-Tinkoff): «На последнем подъёме Пурито атаковал очень мощно, я попробовал уцепиться, но буквально встал. Но приехать третьим после таких чемпионов как Родригес и Вальверде, значит для меня очень много»

  Фабрицио Гуиди, спортивный директор Saxo-Tinkoff: «Рафал показал отличный результат. Родригес мощно атаковал, и Рафал умно повёл себя в той ситуации, немного подождал, а потом попытался добрать его вместе с Мартином и Вальверде. Финишировать 3-м после 250-километровой тяжёлой гонки в его возрасте – это многообещающе, на этой гонке он должен фокусироваться в будущем».

 Дэн Мартин (Garmin-Sharp): «Заднее колесо велосипеда Майки занесло, моё тоже пошло юзом. Мы оба заскользили, ему удалось вернуться, а мне нет. На подъёме Родригес был очень силён. На спуске я ехал с Вальверде, а Майка сидел у нас на колесе. Я пытался заставить Майку проехать вперёд, но в итоге мы потеряли колесо Вальверде. Но я очень доволен своим выступлением. Я не ездил 240-километровую гонку с Льеж-Бастонь-Льеж, и сам удивился, как я смог проехать. И команда фантастически отработала на меня. Я проехал лучше, чем думал»

 Энрико Гаспаротто (Astana): «Я не ехал ни Вуэльту, ни чемпионат мира, а много тренировался дома, чтобы подготовиться именно к этой гонке. В прошлые выходные ездил за мотоциклом, проехал полностью весь маршрут. Да, я не выиграл сегодня, но те, кто финишировали передо мной, проехали чемпионат во Флоренции.

  Я очень доволен результатом, потому что подготовился к сегодняшнему дню идеально, выучил всю дорогу, каждый подъём знал очень хорошо. Я дважды менял велосипед, поэтому мог поставить 53 на спуске после последнего подъёма, и после Сормано, а эти спуски очень опасные и скользские. Когда Родригес атаковал, я продолжал ехать своим ритмом, потому что отлично знал подъём. Когда я добрался до вершины, то насчитал, что впереди меня едут лишь 13 гонщиков. Тогда я поставил 53 и погнал изо всех сил. Я не знаю, скольких человек я прошёл, но когда оглянулся за 800 метров до финиша, то позади себя никого не увидел. И когда я пересекал черту, то даже не имел понятия, каким я финиширую. Только когда спросил соньёров и механиков, они сказали мне, что я приехал или 4-м или 5-м. Я очень счастлив».

  Томас Фёклер (Europcar): «Вы меня знаете, я люблю атаковать. Я понимал, что останься я в группе, шансов на финише у меня не будет, поэтому я попытался оторваться заранее, хотя понимал, что будет тяжело. Первым пройти подъём к Гизалло стоило мне много сил, это как проехать первому Альп д’Юэз, в таком месте пишется история велоспорта. Я хорошо знаю историю нашего спорта, знаю, что великие чемпионы проходили по этой дороге 70 лет назад, поэтому я счастлив и доволен».

  Винченцо Нибали (Astana): «Я упал на тоже бедро, что и на чемпионате мира неделю назад, поэтому сейчас у меня там большой кровоподтёк. Я в порядке, но после падения даже не мог стоять».

  Доменико Поццовиво (AG2R-La Mondiale): «Я мучился от дождя, было больно после падения за 25 км до финиша. Я потратил много сил, чтобы вернуться, а потом, в конце я был уставшим. Очень жаль, ещё одна упущенная возможность».

  Иван Сантаромита (BMC): «Я прекрасно знал дистанцию, знал, что мокрый спуск будет опасен, поэтому держался впереди. Поздравления Пурито, он ещё раз продемонстрировал, что является сильным гонщиком. Я доволен, потому что финишировал с группой лучших, большего сделать не мог».

  Филипп Жильбер (BMC): «Гонка шла безумно быстро — и на равнине, и на спусках, и на подъёмах. Сегодня 2013 сезон закончен! Он был не слишком хорош, но большое спасибо моим болельщикам и команде BMC!»

 

Похожие публикации

Оставить комментарий